• Project Portrayals
  • Jobs
  • About us
  • EN EN EN en
  • DE DE DE de
Phone +49 521 950 220
Scriptor Dokumentations Service GmbH
  • Technical documentation
    • Editing text
      • Authoring
      • Legally compliant authoring
      • Updating documentation
      • Terminology
      • Writing optimised for translations
    • Authoring with Schema ST4
      • Text editing with SCHEMA ST4
      • Modular-based authoring
      • Information architecture + taxonomies
    • Images
      • Photos
      • 3D graphics
      • Illustrations
      • Screenshots
      • Editing images
    • Document layouts
      • Desktop publishing
      • Automated layout
    • Conceptual design
      • Editorial guidelines
      • Structural design
      • Layout design
      • Graphic design
      • Meta-data strategies
    • Analysis
      • IEC 82079-1
      • Machinery Directive 2006/42/EC
      • MDR + 2017-746
      • ANSI Z535.6
      • Directive 2014/35/EU
    • Optimising instructions
    • Documentation without words
    • Project management
  • Translations
    • Technical translations
    • Localisation
    • Terminology
    • Translating with SCHEMA ST4
    • Translations according to DIN EN ISO 17100
    • Language layouts
    • Translation management
  • Layout
    • Layout design
    • Layout templates
    • Desktop publishing
    • Automated layout
    • Language layouts
    • Documentation without words
  • Visualisation
    • Photos
    • 3D graphics
    • Illustrations
    • Screenshots
    • Editing images
    • 3D animations
    • Graphic design
  • SCHEMA ST4
    • Services for Quanos customers
    • Editorial services
    • Layout recall + publication
    • PLD + OMD templates
    • Migrating data
    • SCHEMA ST4 translations
    • Modular-based authoring
  • Consulting
    • Consulting for technical documentation
    • Consulting for translations
    • Consulting for SCHEMA ST4
  • Risk assessments
  • Search
  • Menu Menu
You are here: Technical documentation1 / Editing text2 / Terminology

Terminology is at the heart of it all: because the same term should always be used for each component. Technical documentation is not creative writing and variety only confuses the issue! Consistently applying terminology is half the battle in technical writing. The foundation is a list of terms that you’ve agreed with our editors. Without this, it is impossible to write consistently.

Help us define the best terms for the author, translator and user. No other advance work pays off like a well-prepared terminology. It ensures fewer errors, more clarity, quicker corrections and lower translation costs. Terminology also reduces the support needed for your customers, because they’ll ask less questions when they understand better.

Structured terminology

For Scriptor, terminology begins during the creation of the master document, when we gather and define the relevant cross-departmental terms for use during the authoring and translation. Using modern software tools, we create multi-level, differentiated definitions that are then automatically suggested and verified during the authoring process. This terminology system makes instructions and translations more understandable and more than pays for itself.

Terminology verification

When creating or migrating to a content management system, disciplined terminology checks are essential. Terminology involves a continual process with repeated verification loops to ensure the long-term consistency of terms. This is especially true when working in modern authoring systems that technically support this process. Checking for unambiguity, overlaps, clarity, excluded terms and preferred spelling are included before final approval. Your terminology is always tailored to your requirements and should remain so.

Structured terminology

For Scriptor, terminology begins during the creation of the master document, when we gather and define the relevant cross-departmental terms for use during the authoring and translation. Using modern software tools, we create multi-level, differentiated definitions that are then automatically suggested and verified during the authoring process. This terminology system makes instructions and translations more understandable and more than pays for itself.

Terminology verification

When creating or migrating to a content management system, disciplined terminology checks are essential. Terminology involves a continual process with repeated verification loops to ensure the long-term consistency of terms. This is especially true when working in modern authoring systems that technically support this process. Checking for unambiguity, overlaps, clarity, excluded terms and preferred spelling are included before final approval. Your terminology is always tailored to your requirements and should remain so.

Scriptor highlights

  • Terminology verified by specialists
  • Software-supported terminology checks
  • Software-supported terminology usage
  • Terminology assistance during the authoring and translation
  • Inter-project terminology management

Scriptor highlights

  • Terminology verified by specialists
  • Software-supported terminology checks
  • Software-supported terminology usage
  • Terminology assistance during the authoring and translation
  • Inter-project terminology management

Your advantages

  • Quality ensured by consistent use of terminology
  • Consistency in the source and translation languages
  • Faster, more cost-effective review of the master document

Your advantages

  • Quality ensured by consistent use of terminology
  • Consistency in the source and translation languages
  • Faster, more cost-effective review of the master document

Address

Scriptor
Dokumentations Service GmbH

Krackser Strasse 12c
33659 Bielefeld
Germany

Tel: +49 521 950220
Fax: +49 521 9502225

e-mail: info@scriptor.de

Contact

Heike Hettwer
https://www.xing.com/pages/scriptordokumentationsservicegmbhhttps://www.linkedin.com/company/66207036/

Heike Hettwer

Managing Director
Scriptor Dokumentations Service GmbH

hettwer@scriptor.de

+ 49 521 950220

So finden Sie uns!

© Copyright - Scriptor Dokumentationsservice GmbH
  • Legal notice
  • Data privacy
  • GDPR Art. 13
  • GDPR Art. 14
Scroll to top